Bienvenido a la facturación electrónica de HH Global

HH Global se ha unido a Tungsten Network para ofrecer una opción de envío de facturas más sencilla a los proveedores

Haga un seguimiento de sus facturas hasta que reciba el pago.

El servicio de estado de facturas es un autoservicio online gratuito disponible en el Portal de Tungsten Network que le proporciona la información más actualizada sobre el estado de tramitación y pago de las facturas enviadas a HH Global.

Mediante su cuenta actual en el portal de Tungsten puede:

  • Verificar que su factura se ha entregado y recibido correctamente.
  • Comprobar si hay algún problema con su factura. Si la hemos rechazado por HH Global, le comunicaremos el motivo para que pueda solucionarlo con rapidez.
  • Comprobar la fecha de vencimiento del pago de facturas aprobadas.
  • Verificar su número de referencia de pago de facturas abonadas

HHG SAP actualizará la información sobre el estado de la factura varias veces al día.

El servicio de estado de facturas utiliza un conjunto estándar de estados para indicar el estado de tramitación y pago de las facturas enviadas a HH Global:

  • Recibida: HH Global ha recibido su factura y ha iniciado el proceso de revisión de aprobación.
  • Aprobada: HH Global ha aprobado esta factura para su abono. El pago será transferido al banco en la fecha de vencimiento indicada.
  • En espera: Su factura está a la espera de una tarea de aprobación de factura estándar.
  • Excepción: Su factura requiere aprobación adicional dentro de HH Global.
  • Abonada: HH Global ha abonado la factura o la ha contabilizado para su próximo pago.
  • Rechazada: HH Global ha rechazado su factura.
  • Rechazo de facturas de HH Global
  • Rechazo de facturas de HH Global
  • Rechazo de facturas de HH Global

Entidad de HH Global

¿Cuál es el siguiente paso?

HH Global
Código de factura rechazada y motivo que se muestran en el portal de Tungsten

GB/US/ES/FR/NL/DE

Veuillez soumettre à nouveau la facture en utilisant un nouveau numéro de référence.

(VAL 7) Ce numéro de facture existe déjà dans le système. Veuillez soumettre à nouveau la facture en utilisant un nouveau numéro de référence car celui-ci a déjà été utilisé et enregistré dans le systèmede HH Global.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Veuillez vous assurer que le BC facturé est disponible dans le portail Tungsten avant de soumettre à nouveau la facture. Si votre BC n’est pas disponible dans le portail Tungsten, veuillez vérifier auprès de l’acheteur HH Global avec lequel vous êtes en contact que votreBC est marqué comme livré dans HHub.

(VAL 8) Une ou plusieurs lignes de la facture ne font pas référence au(x) BC disponible(s) dans notre système. Veuillez vous assurer que le BC facturé est disponible dans le portail Tungsten avant de soumettre à nouveau la facture.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Veuillez soumettre à nouveau votre facture en indiquant le montant total du ou des BC,car les montants partiels seront rejetés par HH Global.

Veuillez contacter l’acheteur de HH Global avec lequel vous êtes en contact pour modifier etrenvoyer le BC, ou annuler le BC incorrect afin d’en éditer un nouveau (par exemple, avec uneligne divisée pour pouvoir appliquer un taux de taxe et éditer la facture conforme).

(VAL 9) Le montant de la ligne de facture n’est pas égal au total net du BC d’origine. Veuillez contacter l’acheteur avec lequel vous êtes en contact pour corriger ou annuler le BC incorrect afin d’en éditer un nouveau (par exemple, divisez une ligne pour pouvoir appliquer un taux de taxe et éditez la facture conforme.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Si certaines modifications ont été apportées au BC en concertation avec l’acheteur , veuillez patienter 24 heures avant que ces modifications apparaissent dans le portail Tungsten. Veuillez vous assurer que le BC facturé est disponible dans le portail Tungsten avant de soumettre à nouveau la facture.

(VAL 10) Vous avez facturé un BC qui est déjà clôturé dans notre système. Si certaines modifications ont été apportées au BC en concertation avec l’acheteur, veuillez patienter 24 heures avant que ces modifications apparaissent. Veuillez vous assurer que le BC est disponible dans le portail Tungsten avant de soumettre à nouveau la facture.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Veuillez vérifier les lignes de votre facture et vous assurer que tous les numéros de BCet numéros de ligne sont corrects avant de soumettre à nouveau la facture rejetée.

(VAL 11) Une ou plusieurs lignes de votre facture ne contiennent pas les valeurs requises pour le numéro de BC ou le numéro de ligne de BC. Veuillez vérifier les lignes de votre facture et vous assurer que tous les numéros de BC et numéros de ligne sont corrects avant de soumettre à nouveau la facture rejetée.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Veuillez vous assurer que votre facture est conforme au BC. Veuillez vérifier les lignes devotre facture et vous assurer que toutes les valeurs des numéros de BC et numéros de ligne sont correctes avant de soumettre à nouveau la facture rejetée.

(VAL 12) Pour une ou plusieurs lignes, la valeur du numéro de ligne du BC ne correspond pas au BC d’origine. Veuillez vous assurer que votre facture est conforme au BC. Vérifiez à nouveau votre facture avant de la soumettre à nouveau avec la bonne valeur.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Veuillez vous assurer que votre facture est conforme au BC. Vérifiez votre facture avantde la soumettre à nouveau avec la bonne valeur. Il peut arriver que le système HHub calcule un prix unitaire qui peut entraîner une erreur d’arrondi sur le total net d’une ligne du BC. Dans ce cas, il est recommandé d’appliquer une quantité égale à 1 et unprix unitaire correspondant au montant du total net de la ligne concernée de votre facture.

(VAL 13) Dans une ou plusieurs lignes de la facture, le montant correspondant à la valeur Qté*Prix unitaire ne correspond pas au montant indiqué sur la ligne afférente du BC. Veuillez vous assurer que votre facture est conforme au BC. Vérifiez votre facture avant de la soumettre à nouveau avec la bonne valeur.

ES/FR/NL/DE

Veuillez soumettre à nouveau votre facture en incluant la déclaration ci-dessous dans le champ « Conditions de paiement », en modifiant la valeur « X » (pourcentage) et « Y » (nombre de jours) conformément aux conditions convenues (ces valeurs sont disponibles surle BC).

«Une remise de X % s’applique sur le prix total si le paiement est réalisé dans les Y jours suivant la date facture. Il ne sera émis aucune note de crédit. Après avoir réalisé le paiement, il vous incombe de vous assurer d’avoir uniquement récupéré la TVA effectivement payée.»

(EU 201) Le libellé d’acceptation de la date de paiement anticipé n’est pas présent sur la facture alors qu’il est exigé selon les conditions de paiement stipulées sur le BC. Veuillez soumettre à nouveau votre facture en utilisant la déclaration de date de paiement anticipé et les conditions de paiement convenues (conditions disponibles sur le BC).

 

ES/FR/NL/DE

Veuillez soumettre à nouveau votre facture en indiquant les valeurs correctes dans leschamps « X » (pourcentage) et « Y » (nombre de jours) conformément aux conditions de paiement convenues. Ces valeurs sont disponibles dans votre BC.

«Une remise de X % s’applique sur le prix total si le paiement est réalisé dans les Y jours suivant la date facture. Il ne sera émis aucune note de crédit. Après avoir réalisé lepaiement, il vous incombe de vous assurer d’avoir uniquement récupéré la TVA effectivement payée.»

(EU 202) Certaines valeurs du libellé d’acceptation de la date de paiement anticipé utilisées dans la facture ne correspondent pas aux conditions de paiement convenues et stipulées dans le BC. Veuillez soumettre à nouveau votre facture en utilisant la valeur correcte indiquée dans le BC.

 

ES/FR/NL/DE

Veuillez supprimer le libellé de la date de paiement anticipé de la facture avant de la soumettre à nouveau.

(EU 203) Le libellé des conditions de paiement présent sur lafacture n’est pas requis par le(s) BC.

FR

Veuillez vérifier votre facture et la soumettre à nouveau avec un code de taxe valide.

(FR 110) Une ou plusieurs lignes contiennent un ou plusieurs codes de taxe non valides. Veuillez vérifier votre facture et vous assurer que le code de taxe valide y est bien indiqué avant de la soumettre à nouveau.

Entidad de HH Global

¿Cuál es el siguiente paso?

HH Global
Código de factura rechazada y motivo que se muestran en el portal de Tungsten

GB/US/ES/FR/NL/DE

Vuelva a enviar la factura utilizando un nuevo número de referencia..

(VAL 7)Este número de factura ya existe en el sistema. Vuelva a enviar la factura utilizando un nuevo número de referencia, ya que este ya se utilizó anteriormente y ya está registrado en el sistema de HH Global.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Aegúrese de que la orden de compra que está facturando está disponible en el portal de Tungsten antes de volver a enviar la factura. Si su orden de compra no está disponible en Tungsten, debe comprobar con su comprador de HH que su orden de compra esté marcada como entregada en HHub.

(VAL 8) Una o varias líneas de la factura no hacen referencia a las órdenes de compra disponibles en nuestro sistema. Asegúrese de que laorden de compra que está facturando está disponible en el portal de Tungsten antes de volver a enviar la factura.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Vuelva a enviar su factura con el importe completo de las órdenes de compra, ya que HH Global rechazará los importes parciales.

Póngase en contacto con su comprador de HH Global para corregir y reenviar la orden decompra o cancele la orden de compra incorrecta y emita una nueva (por ejemplo, puede dividir una línea para aplicar el tipo impositivo y la factura correctamente).

(VAL 9) El resumen del importe de la línea de la factura no es igual al total neto de la orden de compra original. Póngase en contacto con sucomprador para corregir la orden de compra o cancele la orden de compra incorrecta y emita una nueva (por ejemplo, puede dividir una línea para aplicar el tipo impositivo y la factura correctamente).

GB/US/ES/FR/NL/DE

Si ha tenido que modificar la orden de compra después de hablar con su comprador, debe esperar 24 horas para ver los cambios en Tungsten. Asegúrese de que las órdenes de compra que está facturando están disponibles en el portal de Tungsten antes de volver a enviar la factura.

(VAL 10) Ha facturado una orden de compra que ya está cerrada en nuestrosistema. Si ha modificado una orden de compra después de hablar con su comprador, debe esperar 24 horas para ver los cambios. Asegúrese de que las órdenes de compra están disponibles en Tungsten antes de volver a enviar la factura.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Revise las líneas de su factura y asegúrese de que tiene el número de orden de compra yel número de línea correctos antes de volver a enviar la factura rechazada..

(VAL 11) Una o varias líneas de la factura no contienen los valores requeridos para el número de orden de compra o el número de línea de laorden de compra. Revise las líneas de su factura y asegúrese de que tieneel número de orden de compra y el número de línea correctos antes de volver a enviar la factura rechazada.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Asegúrese de emitir la factura según la orden de compra. Revise las líneas de su factura y asegúrese de que los valores del número de orden de compra y el número de línea son correctos antes de volver a enviar la factura rechazada.

(VAL 12) Para una o varias líneas, el valor del número de línea de la orden de compra no coincide con la orden de compra original. Asegúresede emitir la factura según la orden de compra. Revise su factura y vuelva a enviarla con el valor correcto.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Asegúrese de emitir la factura según la orden de compra. Revise su factura y vuelva a enviarla con el valor correcto. En algunos casos, el HHub generará un precio unitario quepuede causar un error de redondeo en el total neto de una línea de la orden de compra. En estos casos, se recomienda cambiar la cantidad por 1 y el precio unitario por el total neto de la línea en la línea afectada de la factura.

(VAL 13) En una o varias líneas de la factura, la cantidad* del precio unitario no coincide con el importe de la línea de la orden de compra. Asegúrese de emitir la factura según la orden de compra. Revise su facturay vuelva a enviarla con el valor correcto.

ES/FR/NL/DE

Vuelva a enviar su factura con el siguiente aviso en el campo “Términos de pago” cambiando los valores “X” (porcentaje) e “Y” (número de días) conforme al acuerdo específico. Estos valores están disponibles en los datos de su orden de compra.

Se aplicará un descuento del X % sobre el precio total si el pago se realiza en un plazo de Y días a partir de la fecha de la factura. No se emitirá ninguna nota de crédito. Después de el pago, debe asegurarse de que solo ha recuperado el IVA que hapagado realmente

(EU 201) El texto de aceptación de la fecha de pago anticipado no está presente en la factura, pero es obligatorio de acuerdo con los términos de pago de la orden de compra. Vuelva a enviar su factura con el aviso sobre la fecha de pago anticipado y los términos de pago correctos según el acuerdo (términos disponibles en la orden de compra).

 

ES/FR/NL/DE

Vuelva a enviar su factura con los valores correctos de "X" (porcentaje) e "Y" (número de días) de acuerdo con los términos de pago. Estos valores están disponibles en los datos de su orden de compra.

"Se aplicará un descuento del X % sobre el precio total si el pago se realiza en un plazo de Y días a partir de la fecha de la factura. No se emitirá ninguna nota de crédito. Después de el pago, debe asegurarse de que solo ha recuperado el IVA que ha pagado realmente".

(EU 202) Algunos valores del texto de aceptación de la fecha de pago anticipado no coinciden con los términos de pago de la orden de compra. Vuelva a enviar la factura con el valor correcto indicado en la orden de compra.

 

ES/FR/NL/DE

Elimine el texto de fecha de pago anticipado de la factura y vuelva a enviarla.

(EU 203) El texto sobre los términos de pago presente en la factura no es necesario para las órdenes de compra.

ES

Compruebe la factura y vuelva a enviarla con un código impositivo válido.

(ES 120) Una o varias líneas contienen un código impositivo no válido. Compruebe su factura y asegúrese de que indicar un código impositivo válido antes de volver a enviarla.

Entidad de HH Global

¿Cuál es el siguiente paso?

HH Global
Código de factura rechazada y motivo que se muestran en el portal de Tungsten

GB/US/ES/FR/NL/DE

Please resubmit using a new invoice reference number.

(VAL 7) This invoice number already existin the system. Please resubmit using a new invoice reference number as this wasused before and is already recorded in HH Global’s system.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Please ensure that the PO you are invoicing is availablein Tungsten portal before you resubmit the invoice. If your PO is not available in Tungsten you need to check with your HH Buyer that your PO is marked as deliveredin HHub.

(VAL 8) Una o varias líneas de la factura no hacen referencia a las órdenes de compra disponibles en nuestro sistema. Asegúrese de que la orden de compra que está facturando está disponible en el portal de Tungsten antes de volver a enviar la factura.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Please resubmit your invoice with the complete amountof the Purchase Order(s) as partial amounts will be rejected by HH Global.

Please contact your HH Global Buyer to amend and resend the PO / cancel the incorrect PO and raise a new one (i.e. with a split line so you can apply multipletax rate and invoice correctly).

(VAL 9) The invoice line amount summaryis not equal as the net total of the base PO(s). Please contact your HH Global Buyer to amend and resend the PO / cancel the incorrect PO and raise a new one (i.e. with a split line so you can apply multiple tax rate and invoice correctly). Please wait for 24 hours for the PO changes to reflect in Tungsten portal.

GB/US/ES/FR/NL/DE

If there are necessary changes made to the PO as per your communication with your Buyer, please wait for 24hours for the changes to reflect in Tungsten. Ensure that the PO you are invoicing are available in Tungstenportal before you resubmit the invoice.

(VAL 10) You have invoiced a PO that is already closed in our system. If there arenecessary changes made to the PO as per your communication with your Buyer,please wait for 24 hours for the changes to reflect. Ensure that the PO you are invoicing is available in Tungsten portal before you resubmit the invoice.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Please review your invoice lines and ensure that you have the all the correct PO Number and Line Numberbefore you resubmit the rejected invoice.

(VAL 11) In one or more invoice line(s), the QTY*UnitPrice do not match with the PO Line Amount. Please make sure you invoice as per the PO. Review your invoice lines and resubmit with the correctvalue.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Please make sure you invoice as per the PO. Review your invoice lines and ensure that you have the all thecorrect value as per the PO Number and Line Numberbefore you resubmit the rejected invoice.

(VAL 12) For one or more lines, the value on PO Line Number do not match with thebase PO. Please make sure you invoice as per the PO. Review your invoice and resubmit with the correct value.

GB/US/ES/FR/NL/DE

Please make sure you invoice as per the PO. Review your invoice lines and resubmit with the correct value. Insome instances, the HHub will produce a Unit Price thatcan cause a rounding error in a PO Line Net Total. In such cases it is recommended to change the Qty equal to 1 and the Unit Price equal to the Line Net Total in the affected line of your invoice.

(VAL 13) In one or more invoice line(s), the QTY*UnitPrice do not match with the PO Line Amount. Please make sure you invoice as per the PO. Review your invoice lines and resubmit with the correctvalue.

GB

Please resubmit your invoice including the statement below in the ‘Payment Terms’ field altering the ‘X’ (percentage) and ‘Y’ (number of days) value in line withyour specific agreement: These values are available in your PO data.

“A discount of X% of the full price applies if the paymentis made within Y days of the invoice date. No credit note will be issued. Following payment, you must ensure youhave only recovered the VAT actually paid”

(UK 101) ESD acceptance wording is notpresent in the invoice but is required according to payment term agreement used in the PO(s).

 

GB

Please resubmit your invoice with the correct values in the ‘X’ (percentage) and ‘Y’ (number of days) as per thepayment term agreement. These values are available inyour PO data.

A discount of X% of the full price applies if the paymentis made within Y days of the invoice date. No credit notewill be issued. Following payment, you must ensure youhave only recovered the VAT actually paid

(UK 102) Some values in the ESD acceptance wording used in the invoicedoes not match with the payment term agreement used in the PO(s).

 

GB

Elimine el texto de fecha de pago anticipado de la factura y vuelva a enviarla.

(UK 103) El texto sobre los términos de pago presente en la factura no es necesario para las órdenes de compra.

GB

Please check your invoice and resubmit with a valid taxcode.

(UK 104) One or more lines contain aninvalid tax code(s). Please check your invoice and ensure that the valid tax code is provided before you resubmit.

    Envíe una solicitud o informe de un problema a nuestro equipo de soporte y nos pondremos en contacto con usted con la mayor brevedad posible.

    Describa su problema o pregunta detalladamente.

    Opcional

    arrow